<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 上海戏剧学院导03毕业演出</title>
	<link>http://000det.warehouse333.com/2006/12/10/%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e6%88%8f%e5%89%a7%e5%ad%a6%e9%99%a2%e5%af%bc03%e6%af%95%e4%b8%9a%e6%bc%94%e5%87%ba/</link>
	<description>Then where you gonna go?</description>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:32:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0</generator>

	<item>
		<title>by: CNBlog: Blog on Blog</title>
		<link>http://000det.warehouse333.com/2006/12/10/%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e6%88%8f%e5%89%a7%e5%ad%a6%e9%99%a2%e5%af%bc03%e6%af%95%e4%b8%9a%e6%bc%94%e5%87%ba/#comment-764</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 06:28:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://000det.warehouse333.com/2006/12/10/%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e6%88%8f%e5%89%a7%e5%ad%a6%e9%99%a2%e5%af%bc03%e6%af%95%e4%b8%9a%e6%bc%94%e5%87%ba/#comment-764</guid>
					<description>&lt;strong&gt;Webridge-翻译Blog六度调查第二站：Blog中文翻译...&lt;/strong&gt;

昨天才发布《Webridge-翻译Blog六度调查第一站：教育中文翻译》，今天早上就收到“Blog中文翻译”团队发来答卷，而且他们还把问卷传递给了下面三个团队： ·译言Yeeyan.com ·We need money not art ·UI花园uigarden 实际上Yeeyan已经在12月10日正式发布了新版本网站。新版网站已经不是一个群组Blog,转变成了一个翻译社区。译言的口号是：“让我们一起发现，翻译，阅读中文之外的互联网精华”，这里的站点Blog改版公告详细说明了他们的构思。 我们也期待...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Webridge-翻译Blog六度调查第二站：Blog中文翻译&#8230;</strong></p>
<p>昨天才发布《Webridge-翻译Blog六度调查第一站：教育中文翻译》，今天早上就收到“Blog中文翻译”团队发来答卷，而且他们还把问卷传递给了下面三个团队： ·译言Yeeyan.com ·We need money not art ·UI花园uigarden 实际上Yeeyan已经在12月10日正式发布了新版本网站。新版网站已经不是一个群组Blog,转变成了一个翻译社区。译言的口号是：“让我们一起发现，翻译，阅读中文之外的互联网精华”，这里的站点Blog改版公告详细说明了他们的构思。 我们也期待&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
